למה התחלתי לדבר בערבית בהפעלת הורים וילדים? איך זה קשור לאומץ ולליל הסדר.
רויטל רפאלי

למה התחלתי לדבר בערבית בהפעלת הורים וילדים? איך זה קשור לאומץ ולליל הסדר.

כבר שנה שניה שליל הסדר אצלינו.
בשנתיים האלו הבאתי הגדה שונה.
זוהי הגדה שגיליתי דרך משפחתו של ירון, בעלי.
שילוב של הגדה קיבוצית וחילונית.

בהגדה הזו מקריאים את סיפור יציאת מצריים מהתנ”ך. 
משה מוזכר, מרים מוזכרת וכל הסיפור.

עוד שינוי- יש קטעי ביניים שמקריאים על – העבדות בימינו: היכן היא קיימת ומה חובתינו.
ויש למשל הפכים- במקום “שפוך חמתך על הגויים” יש את
“שפוך אהבתך על הגויים”

תהיו ביטוחים שלא כולם אהבו ואוהבים את השינויים.
אבל-
אם אני מארחת בביתי, זוהי ההזדמנות שלי להקריא משהו שהוא לרוחי.
אני רוצה להראות לילדי שלא חייבים לפעול תמיד לפי מתכון אוטומטי אם זה לא משרת אותך, או תפיסת עולמך.
זה בסדר ורצוי לשנות.
יהיו הערות? כן
יהיו אנשים שלא יאהבו, שיתעצבנו? בודאי.
אבל אני לא נותנת למה שיחשבו אנשים אחרים לעצור אותי.

איך זה קשור לתאטרוני סיפור לילדים?

אנחנו סוכני תרבות לילדים – מה זה אומר?

יש תכנים שאם נביא אותם לגן, יעוררו שאלות, יתכן תלונות, יתכן אי נעימויות.
אבל אם אני חושבת שהם חשובים שווה להביא אותם. כן, זה ידרוש אומץ.
הנה כמה דוגמאות:
1. לאחר השתלמות אצל אילאיל שרון לדיסק בעברית וערבית “כולנא יחד” התחלתי להעביר דיקלומים ושירים בעברית וערבית.
המחשבה היא- שלילדים אין שיפוטיות וקונוטציה שלילית לשפה הערבית, זה מגיע בהמשך (לצערי).  אם בשנים הראשונות נכיר לשני העמים – בילדות, את השפה באופן משחקי, כייפי ומזמין. אולי אולי פעם בעתיד תהיה פתיחות מסוימת….
האם היה קל להעביר בהתחלה את הדיקלומים האלו? לא ממש.
פחדתי מהתגובה של הגננת (שלרוב דווקא היו חיוביות )
עוד יותר פחדתי להעביר את זה כהפעלת הורים וילדים- זה הרבה הורים, הרבה דעות.
אני זוכרת את השקט החשוד בזמן שאני מעבירה דיקלום שמתחיל בערבית-
ההורים מעט המומים- זה באמת ערבית???? הם מנסים לבדוק שלא דמיינו…
(מי שרוצה שהילדים יהיו שקטים בהפעלת הורים וילדים- אלו הדקלומים שייצרו שקט 😊)
אבל הנה דוגמא מושמעת לאיך זה נשמע כשהילדים כבר למדו את הדיקלומים, הקשיבו לאיך הם שרים יפה! 
זה דורש אומץ להביא משהו חדש- אבל זה חשוב להעביר לפתוח ולאתגר את החשיבה.

2. הפעם הראשונה שהעברתי ספרי שירה. ללא עלילה-
אני זוכרת את הגננת שניגשה ושאלה אותי – למה בתאטרון סיפור “האגס מתוק מתוק”
אין עלילה, מה זה? ??
אני מודה שלא תמיד היו לי תשובות, הרגשתי שיש לי שם משהו שאני רוצה להעביר לילדים.
אבל התהליך להגיע לשם דרש רגע זמן.
זו אכן לא הייתה הפעלה ברורה והגננת התעצבנה….
היום אני יודעת איך להעביר את “האגס מתוק מתוק” או את “בוא אלי פרפר נחמד” ספרים ללא עלילה רק שירים, באופן שממלא את הזמן בעשיה, עניין וזורם באופן טבעי.
אבל כדי להגיע לשם הייתי צריכה בהתחלה קצת להסתכן:
להגיע לא מגובשת לתוך גן כדי לאט לאט למצוא את הדרך ולהעביר ספרים שלדעתי הם חשובים.

3. הפעם הראשונה שהבאתי את אותו סיפור שלוש פעמים. כן!!! שלוש פעמים בזה אחר זה.
רציתי לעשות ניסוי,
מה יקרה אם אביא לילדים את אותו סיפור 3 פעמים.
האם ימאס להם?
האם יתלוננו?
התכוננתי ויצרתי את התאטרון סיפור כך שגם תהיה חזרה מהפעם הקודמת אבל יהיו תוספות חדשות, אביזרים חדשים לאותו סיפור.
מה גיליתי?
שהם ממש ממש נהנו!
והגננת? היא כבר סמכה עלי ולא שאלה אותי כלום. לא עם כל גננת אפשר לעשות את זה אבל הייתי חייבת ללמוד משהו על ילדים ולבדוק שאני צודקת-
ילדים לא רק שלא משתעממים מחזרתיות. הם יותר נהנים מזה כי זה מאפשר להם שליטה ויכולת להשתתף ובעצמם להעביר.

מה תגלו כשתסכימו לנסות דברים חדשים?

תעבירו משב רוח רענן לחוג, תייצרו חשיבה ועניין גם לצוותים. תגלו דברים חדשים ואולי תמציאו את האופן החדש לספר לילדים סיפורים.
אל תפחדו!

ואיך עבר ליל הסדר השנה?
האורחים שלי הבינו שככה זה אצלי. אני מארחת- הגדה אחרת.
כולם נהנו, שיבחו את החידוש ונהנו לחוות את הסיפור קצת אחרת.
אם מישהו חשב אחרת, לי לא נאמר….
יש לכם רעיון חדש פרוע אחר לתאטרון סיפור?
מה יקרה אם תנסו אותו???.

נ.ב רשומים לקבוצת הפייסבוק שלי – כל הידע על עסק של תאטרוני סיפור לילדים? 
רוצים שאעזור לכם לייצר עסק של תאטרוני סיפור לילדים? כל הפרטים על קורס הליווי שלי כאן.
רוצים להקים עסק תוך שלושה חודשים כזכיינים?
כל הפרטים כאן. 

רוצה לקבל מייל כל פעם שאני מוציאה פוסט חדש?

שתפו את הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב pinterest
שיתוף ב print
שיתוף ב email
שיתוף ב whatsapp
גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן